2014年8月29日金曜日

【スペイン語】「ランゲージラボ」gustar,parecer,doler

お越しくださりありがとうございます(*^o^*)

覚えたことをまとめています。

ランゲージラボ 10. 動詞gustarの仲間を学ぼう

【gustar】

Me gusta la música.

 gustar=好きにさせる。音楽が私を好きにさせる→私は音楽が好きである。
  主語は「la música」。
 「Me」は間接目的語。 te, le, nos, les

A mí no me gusta el café.
A María le gustan los gatos.
A Luis no le gusta estudiar francés.
¿A quién no le gusta comer verduras?

A:¿Qué fiesta le gusta a usted?
B:A mí me gusta Navidad. ¿Y a ti?
A:A mí me gusta Año Nuevo. Pero en realidad me gustan las dos.
B:¡Feliz Navidad! ¡Feliz Año Nuevo!

Navidad クリスマス
Año Nuevo 新年
en realidad 本当は、実際のところは
¡Feliz Navidad!  メリークリスマス
¡Feliz Año Nuevo! あけましておめでとう

【parecer】〜のように見える、〜らしい 感想を言う、聞く

¿Qué te parece la clase de español?
 Me parece interesante (la clase de español).  形容詞が来る。

¿Qué te parece la bolsa?
 Me parece bonita.

【練習問題】

1. A Antonio le gusta ver los partidos de deportes.  
   アントニオはスポーツの試合を見るのが好きです。
    A él le parecen muy emocionantes los partidos.  
    emocionantes 感動的な

2. Todos los días vemos la televisión. Nos parece interesante la tele(televisión).
    interesante 興味深い

3. A mi abuelo le gustan los partidos de béisbol.
    abuelo 祖父

【doler】痛い

¿Qué te duele? あなたはどこが痛いですか? quéを使う。
   Me duele la cabeza. 頭が痛いです。
   Me duelen las manos. 両手が痛いです。
   Me duele la mano derecha(izquierda). 右手(左手)が痛いです。
   Me duele el ojo derecho(izquierdo).  右目(左目)が痛いです。
   Me duele el diente. 歯が痛いです。
   Me duelen los dientes.
   Me duele el estómago.  胃が痛いです。

gustarとparecer の使い分け、とても分かりやすかったです。
形容詞がくればparecer。

引き続き頑張ります。

とろん

0 件のコメント:

コメントを投稿