こんにちは。
お越しいただきありがとうございます(*^o^*)
●NHKラジオ「ラジオ英会話」 ストリーミング 5月13日放送分。
今月のテーマ「Betsy and Duncan's Little Hair Salon」
今週のテーマ「Blowing off Steam(憂さ晴らし)」
Bad Luck Comes in Threes(不幸はまとめて3つくる)
Betsyはお客さんのGaryのカットを終えました。
すべて順調のようですが。
一度で書き取れた部分は黒字。単語の解説の後書き取れた部分は青字でかいています。
B:There! You're good to go, Gary.
G:Thanks, Betsy.
B:My!! Loot at the rain pouring down...
G:Wouldn't you know it? I came here by bike.
B:You should wait for it to let up. Is that your phone?
G:I dropped it! The screen is cracked!
B:Oh! Your sunglasses just fell off.
G:Shoot! I stepped on them! This is not my day!
□Words and Expressions□
災難はまとめて3つくる Bad luck comes in threes
はい!ほら!(間投詞) There!
バッチリ!もうどこへ出てもOK!出かけても大丈夫。 You're good to go.
これだからなぁ〜もう〜〜やっぱり〜 Wouldn't you know it?
反語表現。知る由もないでしょう?
反語で 予想できないわけでもないけどね。よくもまぁ、こんなときに。
自転車で、オートバイで by bike
雨、雪がやむ let up
それはあなたの携帯電話ですか? Is that your phone?
持っているものに対して「あなたのものですか?」と聞いているのではなく、
Is that your phone ringing? の略と考える
割れて cracked
あ〜あ、ちぇっ、なんだ! shoot
〜を踏む step on ...
〜にとってついていない日 not ...'s day!
□Apply it!□
〜ストリーミングのページのテキスト〜
This is not my day!
ついてない日だな!
これは悔しさの表現です。
「これは私の日ではない!」という直訳でも気持ちを感じることができるイディオムです。
夕方を過ぎても使うことができます。
♪応用練習
So you are still on Fudo-dori?
Yes, the traffic won't move...
It looks like you going to miss the show.
Right, this is not my day!!
□Say it!□
頭韻を意識して「g」の音をしっかり言う。
You're good to go.
□Listen for it!□
スプリングフェスティバル
地域自生の樹木や灌木を購入・植樹する資金を募る例年の行事
いつ開催されますか?
5月17日 今週の土曜日。
□Try it in a new situation!□
雷鳴、携帯、サングラス、というミュージカルで歌う2人。
完全ミュージカル(^^;)
great ending!!
(ラジオ講座は、テキストを持っていないので、
聞いたまんまを書いています。あやふやなスペルは調べますが。。。
いろいろと間違いがあるかもしれません。。。)
引き続き頑張ります♪
最後までお読みいただきありがとうございました♪
とろん
0 件のコメント:
コメントを投稿