2014年5月16日金曜日

【ラジオ英会話】5月7日放送分。

こんにちは。

お越しいただきありがとうございます(*^o^*)

●NHKラジオ「ラジオ英会話」 ストリーミング 5月7日放送分。

♪放送

今月のテーマ「Betsy and Duncan's Little Hair Salon」
今週のテーマ「Good News about Family and Friends」

Hair Makeover 髪型のイメージチェンジ

1回目で書き取れた部分は黒字、解説の後2回目で書き取れた部分は青字です。

Betsyは長髪のミュージシャンNorioとカットの打ち合わせをしています。

B: What kind of hair cut do you have in mind?

N: I want to stand out from the crowd.

B: How about a spiky haircut with shaved sides?

N: Great!

B: So, how's life?

N: Never been better. I just signed a contract with a recording company.

B: Congratulations, Norio!! You are moving up in the world!

N: Yeah, I'm stoked.

●Words and Expressions●

イメージチェンジ、変身、模様替え、大変革 makeover
どのような〜を考えていますか What kind of ... do you have in mind?
パッと目立つ、突出する stand out from the crowd
スパイキーカット spiky haircut
(髪の先端をトゲトゲに尖らしたヘアスタイルの一種)
シェーブした両サイド shaved sides
で、どう?調子は?(カジュアル) So, how's life?
調子はいいよ、最高。(カジュアル) Never been better
〜と契約を結ぶ、契約する sign a contract with...
これから有名になりますね you are moving up in a world
燃えてますよ! I'm stoked
 stoke  燃料をくべる、火を燃やす

●重要表現●

〜ストリーミング部分のテキスト表示〜

I want to stand out from the crowd.
パッと目立ちたいんです。

これは希望する表現です。
stand out だけでも「目立つ」ことですが、 from the crowd (群衆から) を加えて、
見た目を強調しています。

●応用練習●

What kind of costume do you have in mind?
I want to stand out from the crowd.
How about a wonder kitty costume?
Wow! Perfect!

●発音、リズムなど●

低音程の連続に挑戦。
 I just signed a contract with a recording company.

●リスニング問題●

スタンリーズコンシェルズサービス。一般の方へのパーソナルな支援を行う会社。

料金はいくらから?

1時間30ドル。。。かな?  正解♪

●New Situation●

twinkle twinkle
キラキラ星の旋律に合わせて歌う〜♪♪   Hi-five!
赤ちゃんや子どもの頃から(ゆりかごから)やっぱり歌うそうですねぇ。
この旋律を使ったギフトもあるそうで。日本もそうですね〜。

最後の雑談(キーワードも含めて)も少し聞き取れるように。。。なったかな?

(ラジオ講座は、テキストを持っていないので、
 聞いたまんまを書いています。あやふやなスペルは調べますが。。。
 いろいろと間違いがあるかもしれません。。。)

最後までお読みいただきありがとうございました♪

とろん  

0 件のコメント:

コメントを投稿